Не живите проблемами, живите решениями.
Порой я очень жалею, что у меня по семь пятниц на неделе. Именно из-за этого я вот уже на протяжении 8 лет не могу выучить английский, я только и делаю что собираюсь, собираюсь и собираюсь записаться на курсы (и это не смотря на то, что английский у меня еще в детском саду был).
Следующий год (а точнее осень, зиму и весну) мы с подругой решили посвятить финскому языку. Ну уж очень обидно забывать его с каждым днем все сильнее и сильнее, после 10 лет учебы. Даже если подруга передумает, я твердо решила не оставлять язык, ведь финский занимает в моем сердце особую ячейку, с того замечательного дня, когда в первом классе мне вручили грамоту как самому успевающему финоязычному первокласснику.
Как думается у меня в голове - "хорошо откладывать на завтра", но сегодня возвращаясь с французского я поняла, что мне нужен репетитор! Из 20 человек нас было только трое, Я активно отвечала на вопросы, переводила текст и даже задавала такие-то вопросы, пока очередь не дошла до чтения! Не знаю почему, но я просто не могу читать! Про себя вроде получается неплохо и я даже помню где и как делать связки, а где не читать окончания, но на выходе получается отвратительный винегрет, от которого заочно портится настроение.
Так уж повелось, что я привыкла быть либо лучшей, либо сидеть в сторонке, и это тот случай где мне хочется быть лучшей, учитывая фон группы. Но...не все так гладко.
Начиная проглядывать резюме репетиторов, пришла к выводу что мне необходим носитель языка...И МАМА ДОРОГАЯ какие там Мюсье!
Следующий год (а точнее осень, зиму и весну) мы с подругой решили посвятить финскому языку. Ну уж очень обидно забывать его с каждым днем все сильнее и сильнее, после 10 лет учебы. Даже если подруга передумает, я твердо решила не оставлять язык, ведь финский занимает в моем сердце особую ячейку, с того замечательного дня, когда в первом классе мне вручили грамоту как самому успевающему финоязычному первокласснику.
Как думается у меня в голове - "хорошо откладывать на завтра", но сегодня возвращаясь с французского я поняла, что мне нужен репетитор! Из 20 человек нас было только трое, Я активно отвечала на вопросы, переводила текст и даже задавала такие-то вопросы, пока очередь не дошла до чтения! Не знаю почему, но я просто не могу читать! Про себя вроде получается неплохо и я даже помню где и как делать связки, а где не читать окончания, но на выходе получается отвратительный винегрет, от которого заочно портится настроение.
Так уж повелось, что я привыкла быть либо лучшей, либо сидеть в сторонке, и это тот случай где мне хочется быть лучшей, учитывая фон группы. Но...не все так гладко.
Начиная проглядывать резюме репетиторов, пришла к выводу что мне необходим носитель языка...И МАМА ДОРОГАЯ какие там Мюсье!
Такой красивый язык, а я читаю словно улицы веником мету.
Ах как бы хотелось отправится во франко-говорящие страны и без стеснения разговаривать с местными жителями и гостями капитолий)
Язык потрясающий, мягкий, мелодичный, журчащий.
Была в Монреале, так мое бонжур всех в шок повергало(((((
ахаха. От моего наверно бы и кони сдохли)
Вот только что поняла, как много возможностей упустила моя душа. Только заканчивая 5ый курс я вдруг захотела поехать учиться заграницу...Но увы и ах. Надо подучить языки, чтобы говорить без зазрения совести и фонетических отклонений и найти себе работу с перспективой Евпропейских командировок)
Французы на нем говорят никак, если честно
Найти француза или француженку средних лет, просто чтобы послушать красивую правильную речь - это счастье. Но истинные французские шевалье давно перевелись
какие там Мюсье всем настоящим за сорок. К сожалению. Молодые французы сами признают, что мифы об их романтичности - именно мифы.
Молодое поколение глотает половину от тех звуков, которые не глотаются от природы (то есть по правилам языка), так что из слова обычно читается буквы две-полторы
боже мой, там весь и так порой наидлиннющее слово читается в пару слогов, а если они еще и их глотаю...как вообще понимают друг дружку?
Чаще всего французы используют слова " un truc", "ma chat", "cette chose" для обозначения всех окружающих предметов и явлений
Интересно, а почему у нас не могут преподавать сразу разговорный уровень? Или это где-то проводится, но после освоения основы основ?
Найти француза или француженку средних лет, просто чтобы послушать красивую правильную речь - это счастье у меня извилины сворачиваются в морской узел перекручиваются, когда я слушаю аудирование. Порой вообще не могу разобрать смысла, цепляясь за отдельно взятые слова.
А как хотелось бы знать на уровне
P.s письмо отправила вот уже как две недели назад, надеюсь что оно нигде не задержится.
как вообще понимают друг дружку? Жестами
Интересно, а почему у нас не могут преподавать сразу разговорный уровень? Или это где-то проводится, но после освоения основы основ? Мне кажется, это очень хорошо, что преподают литературный язык. Мы перед отъездом разбирали повседневные выражения французов. Но если бы мы начали учить французский так, как они говорят, то мы бы смогли общаться только на уровне среднестатистического француза. А вот в бизнес-кругах и с преподавателями - весьма сомнительно.
P.s письмо отправила вот уже как две недели назад, надеюсь что оно нигде не задержится.
Прочла это в поезде, по дороге домой. Прихожу, открываю почтовый ящик, а оно там лежит